Seat Cordoba 2006 Manuel du propriétaire (in French)
Page 91 of 273
Ouvrir et fermer89
Pour rouler en toute sécurité
Utilisation
Conseils pratiques
Caractéristiques techniques
Si le trou de la serrure est en position horizontale, cela signifie que le capot
de coffre est fermé en permanence et ne s'ouvrira qu'avec la clé principale.
ATTENTION !
•
Un capot de coffre qui n'est pas fermé correctement peut être dange-
reux.
•
Ne fermez pas le hayon en appuyant sur la glace arrière avec la main. Le
hayon pourrait voler en éclats – risque de blessures !
•
Après avoir fermé le coffre arrière, assurez-vous qu'il est bien verrouillé
car sinon il pourrait s'ouvrir de man ière inattendue lorsque le véhicule est
en marche.
•
Ne laissez pas des enfants jouer dans le véhicule ou à proximité du
véhicule. Un véhicule fermé à clé peut, selon la saison, chauffer ou refroidir
extrêmement et entraîner de sérieuses blessures ou maladies, voire la
mort. Fermez et verrouillez le hayon ainsi que toutes les autres portes
lorsque vous n'utilisez pas le véhicule.
•
Ne fermez jamais le coffre arrière sans faire attention ou de manière
incontrôlée, car vous pourriez vous blesser gravement vous-même ou des
tiers. Assurez-vous toujours que personne ne se trouve dans le débatte-
ment du capot de coffre.
•
Ne roulez jamais avec le hayon entr ouvert ou grand ouvert car les gaz
d'échappement pourraient pénétrer dans l'habitacle. Risque
d'intoxication !
•
Si vous ouvrez seulement le coffre arrière, n'oubliez pas la clé à l'inté-
rieur de celui-ci. Le véhicule ne pourra pas être ouvert si la clé reste dans le
coffre.
GlacesOuverture ou fermeture électrique des glaces
Les éléments de commande intégrés à la porte du conducteur
permettent de commander les glaces avant et arrière.Ouverture et fermeture des glaces
– Pour ouvrir une glace, appuyez sur la touche correspondante.
– En soulevant la touche , cela ferme la glace correspondante ⇒ .Lorsque vous garez le véhicule ou le laissez sans surveillance, fermez
toujours complètement les glaces ⇒.
Une fois le contact d'allumage coupé, vous pouvez encore utiliser les lève-
glaces durant environ 10 minutes, tant que la clé de contact n'est pas retirée
et que la porte du conducteur ou du passager avant n'est pas ouverte.
Fig. 52 Détail de la porte
du conducteur : éléments
de commande des glaces
avant et arrière
Cor fra Seite 89 Montag, 3. Oktober 2005 4:59 16
Page 92 of 273
Ouvrir et fermer
90Touches dans la porte du conducteur
Touche de commande de la glace de la porte avant gauche
Touche de commande de la glace de la porte avant droite
Touches des glaces arrière* Commande de sécurité pour la désact ivation des touches de lève-glaces
sur les portes arrière
Touche de glace de porte arrière gauche
Touche de glace de porte arrière droite
Commande de sécurité
*
La commande de sécurité située dans la porte du conducteur vous permet
de désactiver les touches de lève-glaces sur les portes arrière.
Commande de sécurité non encliquetée : les touches intégrées aux portes
arrière sont opérationnelles.
Commande de sécurité encliquetée : les touches intégrées aux portes arrière
sont désactivées.
ATTENTION !
•
Tout usage impropre des lève-glaces électriques peut entraîner des
blessures !
•
Ne fermez jamais les glaces sans faire attention ou de manière incon-
trôlée, car vous pourriez vous blesser gravement vous-même ou des tiers.
Vous devez donc vous assurer que personne ne se trouve dans la zone de
fonctionnement des glaces.
•
Lorsque vous quittez le véhicule, munissez-vous toujours de la clé du
véhicule.
•
Ne laissez pas seuls à bord des enf ants ou des personnes dépendant de
l'aide d'autrui – en particulier s'ils ont accès à la clé du véhicule. Tout
usage sans surveillance de la clé du véhicule par des tiers peut entraîner le
lancement du moteur ou le déclenchement d'équipements électriques
(par ex. lève-glaces électriques) – risque d'accident ! Les portes du véhi- cule peuvent avoir été verrouillées avec la clé à radiocommande, de sorte
que les secours seront plus difficiles à apporter dans une situation
d'urgence.
•
Les lève-glaces ne sont désactivés qu'une fois la clé de contact retirée
et l'une des portes avant ouverte.
•
Si nécessaire, désactivez les lève-glaces arrière avec la commande de
sécurité. Assurez-vous ensuite qu'ils sont bien désactivés.Nota
Si le processus de remontée d'une glace est entravé par un coulissement
difficile ou un obstacle, la glace se rabaisse immédiatement ⇒page 91. Véri-
fiez, dans ce cas, pourquoi la glace n'a pas pu remonter avant d'essayer de
nouveau de la fermer.Remontée et abaissement automatiques*
La fonction de montée et descente automatique n'est
possible que dans les portes avant et seulement peut être
actionnée depuis la porte du conducteur.Fermeture automatique
– Soulevez brièvement la touche de lève-vitre jusqu'au deuxième niveau. La vitre se ferme entièrement.
Ouverture automatique
– Enfoncez brièvement la touche de lève-vitre jusqu'au deuxième niveau. La vitre s'ouvre entièrement.
A1A2A3A4A5
A3
ATTENTION ! (suite)
Cor fra Seite 90 Montag, 3. Oktober 2005 4:59 16
Page 93 of 273
Ouvrir et fermer91
Pour rouler en toute sécurité
Utilisation
Conseils pratiques
Caractéristiques techniques
Rétablissement de la fonction remontée/abaissement
automatiques
– Fermez toutes les vitres.
– Introduisez la clé du véhicule dans la serrure de portière et main-
tenez-la en position de fermeture pendant au moins une
seconde. La remontée et l'abaissement automatiques fonction-
nent alors de nouveau.Les touches ⇒ page 89, fig. 52 et disposent de deux positions pour
l'ouverture des vitres et de deux autres pour leur fermeture. Il est ainsi plus
simple de contrôler les processu s d'ouverture et de fermeture.
Une fois le contact d'allumage cou pé, la remontée automatique ne fonc-
tionne plus, même si la clé de contact est encore dans le contact-démarreur.
Si la batterie du véhicule a été débranchée, puis rebranchée ou si elle s'est
déchargée, la fonction remontée/aba issement automatiques est inopérante
et doit être rétablie.
En cas de perturbation, la remontée et l'abaissement automatiques ainsi que
le dispositif anti-pincement ne foncti onnent pas correctement. Dans ce cas,
rendez-vous dans un atelier spécialisé.Dispositif anti-pincement des vitres
Le s g l a c e s s o n t é q u i p é e s d ' u n d i s p o s i t i f a n t i - p i n ce m e n t . Ce l a
réduit le risque de contusions lors de la remontée d'une
glace.•
Lors de la fermeture automatique d'une glace, si celle-ci remonte difficile-
ment ou bute contre un obstacle, elle s'arrête à cet endroit et se rouvre
immédiatement ⇒ .
•
Dans les 10 secondes suivantes, vérifiez pourquoi la glace ne se ferme
pas avant d'effectuer une nouvelle tentative de fermeture. Une fois ces dix
secondes écoulées, la glace retrouv e son fonctionnement automatique
normal.
•
Si la glace ne peut toujours pas se fermer en raison d'un coulissement
difficile ou d'un obstacle, elle s'arrête à cet endroit.
•
Si vous ne pouvez pas constater la cause empêchant la glace de se
fermer, essayez de la remonter de nouveau dans les cinq secondes
suivantes.
Si vous attendez respectivement plus de 10 ou 5 secondes, la glace
s'abaisse de nouveau complètement lors de l'actionnement de la commande
et la remontée automatique est de nouveau active.
En cas de perturbation, la remontée et l'abaissement automatiques ainsi que
le dispositif anti-pincement ne fonctionnent pas correctement. Dans ce cas,
rendez-vous dans un atelier spécialisé.
ATTENTION !
•
Tout usage impropre des lève-glaces électriques peut entraîner des
blessures !
•
Lorsque vous quittez votre véhicule, ne serait-ce que pour un instant,
retirez dans tous les cas la clé de contact. N'oubliez pas que les enfants ne
doivent jamais rester sans surveillance dans le véhicule.
•
Les lève-glaces ne sont désactivés qu'une fois la clé de contact retirée
et l'une des portes avant ouverte.
•
Ne fermez jamais les glaces sans faire attention ou de manière incon-
trôlée, car vous pourriez vous blesser gravement vous-même ou des tiers.
Vous devez donc vous assurer que personne ne se trouve dans la zone de
fonctionnement des glaces.
•
Ne laissez jamais personne à bord lorsque vous verrouillez votre véhi-
cule de l'extérieur – en cas d'urgence, il n'est plus possible d'ouvrir les
glaces !
A1
A2
Cor fra Seite 91 Montag, 3. Oktober 2005 4:59 16
Page 94 of 273
Ouvrir et fermer
92
NotaLe dispositif anti-pincement n'est pas ac tif lors de la fermeture confort des
glaces de l'extérieur avec la clé de contact ⇒page 92.Ouverture et fermeture confort* Grâce à la serrure de la portière
– Maintenez la clé en position d'ouverture ou de fermeture dans la
serrure de la portière du conducteur jusqu'à ce que toutes les
vitres soient ouvertes ou fermées.
– Pour interrompre cette fonction, lâchez la clé.
Toit ouvrant coulissant/relevable*Ouverture ou fermeture du toit ouvrant coulissant/relevable
Le contact étant mis, le toit ouvrant coulissant/relevable
s'ouvre ou se ferme à l'aide de la commande rotative.Fermeture du toit ouvrant coulissant/relevable
– Tournez la commande rotative en position ⇒fig. 53 ⇒ .
Ouverture par coulissement du toit ouvrant coulissant/relevable
– Tournez la commande rotative en position . Le toit s'ouvre jusqu'à la position confort, dans laquelle les bruits aérodynami-
ques sont atténués.
– Pour ouvrir le toit encore davantage, tournez la commande rota- tive en position et maintenez-la en position jusqu'à ce que le
toit atteigne la position souhaitée.
Fig. 53 Détail du ciel de
pavillon : commande rota-
tive du toit ouvrant coulis-
sant/relevableAAAB
AC
Cor fra Seite 92 Montag, 3. Oktober 2005 4:59 16
Page 95 of 273
Ouvrir et fermer93
Pour rouler en toute sécurité
Utilisation
Conseils pratiques
Caractéristiques techniques
Relèvement du toit ouvrant coulissant/relevable
– Tournez la commande rotative en position .Lorsque vous garez le véhicule ou si vous le laissez sans surveillance, fermez
toujours complètement le toit ouvrant coulissant/relevable ⇒.
Après la coupure du contact d'allumage, vous pouvez encore ouvrir ou fermer
le toit ouvrant coulissant/relevable pendant environ 10 minutes, tant que la
porte du conducteur ou du passager avant n'est pas ouverte.
Pare-soleil
Le pare-soleil s'ouvre en même temp s que le toit ouvrant coulissant/rele-
vable. Il peut être fermé par coulissement quand le toit est fermé.
ATTENTION !
•
Tout usage impropre du toit ouvrant coulissant/relevable peut
entraîner des blessures.
•
Ne fermez jamais le toit ouvrant coulissant/relevable sans faire atten-
tion ou de manière incontrôlée, car vous pourriez vous blesser gravement
vous-même ou des tiers. Vous devez donc vous assurer que personne ne se
trouve dans la zone de fonctionneme nt du toit ouvrant coulissant/rele-
vable.
•
Lorsque vous quittez le véhicule, munissez-vous toujours de la clé du
véhicule.
•
Ne laissez pas seuls à bord des enf ants ou des personnes dépendant de
l'aide d'autrui – en particulier s'ils ont accès à la clé du véhicule. Tout
usage sans surveillance de la clé du véhicule par des tiers peut entraîner le
démarrage du moteur ou l'activation d'équipements électriques (par ex.
toit ouvrant coulissant/relevable à commande électrique) – risque
d'accident ! Les portes du véhicule peuvent avoir été verrouillées avec la
clé à radiocommande, de sorte que les secours seront plus difficiles à
apporter dans une situation d'urgence.
•
Le toit ouvrant coulissant/relevable fonctionne jusqu'à ce que l'une des
portes avant soit ouverte et la clé de contact retirée.
Fermeture confort* Grâce à la serrure de la portière
– Maintenez la clé dans la serrure de la portière du conducteur en position de fermeture jusqu'à ce que le toit ouvrant coulis-
sant/relevable soit fermé.
– Pour interrompre cette fonction, lâchez la clé.
NotaDans le cas de la fermeture confort de l'extérieur, la commande rotative du
toit ouvrant coulissant/relevable rest e dans la position sélectionnée en
dernier lieu et doit être repositionnée au début du trajet suivant.
AD
ATTENTION ! (suite)
Cor fra Seite 93 Montag, 3. Oktober 2005 4:59 16
Page 96 of 273
Ouvrir et fermer
94Dispositif anti-pincement du toit ouvrant coulissant/relevable*
Le toit ouvrant coulissant/relevable est équipé d'un dispositif anti-pincement
qui empêche de coincer les objets d'une certaine taille lors de la fermeture du
toit. Le dispositif anti-pincement n'empêche pas que les doigts soient
attrapés par la baie du toit ouvrant. Si quelque chose bloque le toit ouvrant
coulissant/relevable à sa fermeture, il s'arrête et se r ouvre immédiatement.
Si le toit ouvrant coulissant/relevable a été rouvert à plusieurs reprises par le
dispositif anti-pincement, vous pouvez le fermer en maintenant la commande
rotative à l'avant en position ⇒fig. 54 jusqu'à la fermeture complète du
toit. Notez qu'à ce moment le toit ouvrant coulissant/relevable se ferme sans
intervention du dispositif anti-pincement.
Fonctionnement en cas de panne
En cas de panne, le toit peut être également fermé manuellement.•
Retirez le cache en plastique en introduisant un tournevis dans la partie
arrière.
•
Retirez la manivelle de la fixation du cache, puis introduisez-la à fond
dans l'ouverture (en forçant la résistance du ressort) puis fermez le toit
coulissant.
•
Emboîtez la manivelle dans sa fixation puis remettez-la en place.
Fig. 54 Détail du ciel de
pavillon : commande rota-
tive du toit ouvrant coulis-
sant/relevableFig. 55 Manivelle de
fermeture d'urgence
AA
Cor fra Seite 94 Montag, 3. Oktober 2005 4:59 16
Page 97 of 273
Éclairage et visibilité95
Pour rouler en toute sécurité
Utilisation
Conseils pratiques
Caractéristiques techniques
Éclairage et visibilitéÉclairageAllumage et ex tinction de l'éc lairag
e
Activation des feux de position
– Tournez la commande d 'écl
airage ⇒
fig. 56 en position
.
Activation des feux de croisement
– Tournez la commande d'éclairage en position
.
Extinction de l'éclairage
– Tournez la commande d'éclairage en position 0. Allumez les projecteurs antibrouillard*
– Tourner la commande dès sa position
ou
jusqu'au premier
cran. Le symbole
de la commande des feux s'allume.
Allumage du feu arrière de brouillard (véhicules avec projecteurs
antibrouillard)
– Tourner la commande dès sa position
ou
jusqu'au
deuxième cran ⇒. Un témoin s'allume dans le contacteur
même.
Allumage du feu arrière de brouillard (véhicules sans projecteurs
antibrouillard)
– Tourner le bouton rotatif jusqu'à la limite depuis sa position
ou
. Un témoin s'allume dans le contacteur même
ATTENTION !
Ne roulez jamais en feux de position – risque d'accident ! Les feux de posi-
tion ne sont pas assez lumineux pour éclairer suffisamment la route devant
vous et pour que les autres usagers de la route vous voient. C'est pourquoi
vous devez toujours allumer les feux de croisement lorsqu'il fait sombre ou
en cas de mauvaise visibilité.
Nota
•
Les feux de croisement ne s'allument que si le contact d'allumage est mis.
Lorsque le contact d'allumage est dé connecté, les feux de croisement se
connectent automatiquement.
Fig. 56 Détail du tableau
de bord : commandes
d'éclairage, des projec-
teurs antibrouillard et du
feu arrière de brouillard
Cor fra Seite 95 Montag, 3. Oktober 2005 4:59 16
Page 98 of 273
Éclairage et visibilité
96•
Si vous retirez la clé de contact sans avoir auparavant éteint l'éclairage,
un signal d'avertissement retentit ta nt que la porte du conducteur est
ouverte. Ceci vous rappelle que vous devez éteindre l'éclairage.
•
Le feu arrière de brouillard est tell ement lumineux qu'il peut éblouir les
véhicules suiveurs. Utilisez le feu arrière de brouillard uniquement en cas de
visibilité très limitée.
•
Si vous tractez une remorque dotée d' un feu arrière de brouillard à l'aide
d'un dispositif d'attelage monté d'origine, le feu arrière de brouillard du véhi-
cule tracteur s'éteint automatiquement.
•
Pour l'utilisation des dispositifs d'éclairage décrits, respectez les pres-
criptions du Code de la route.
Rhéostat d'éclairage des cadrans et des commandes / Réglage du site des projecteurs
Rhéostat d'éclairage des cadrans et des commandes
Lorsque l'éclairage est allumé, la lumi nosité du rhéostat d'éclairage des
cadrans et des commandes peut être régl ée en continu en tournant la molette
⇒ fig. 57 .
Les véhicules équipés avec des phares xénon intègrent un régulateur auto-
matique de portée des projecteurs.
Réglage du site des projecteurs
Le réglage électrique du site des pr ojecteurs vous permet d'ajuster en
continu les projecteurs à l'état de chargement du véhicule. Cela permet de
limiter l'éblouissement des usagers de la route circulant en sens inverse. En
même temps, le réglage correct des projecteurs assure une visibilité optimale
au conducteur.
Les projecteurs ne peuvent être réglés que si les feux de croisement sont
allumés. Pour abaisser le faisceau lumineux, tournez la molette vers le
bas à partir de sa position de base 0.
Fig. 57 Détail du tableau
de bord : molettes du
rhéostat d'éclairage des
cadrans et des
commandes et du réglage
du site des projecteurs
A1
A1
A2
A2
A2
Cor fra Seite 96 Montag, 3. Oktober 2005 4:59 16
Page 99 of 273
Éclairage et visibilité97
Pour rouler en toute sécurité
Utilisation
Conseils pratiques
Caractéristiques techniques
Dégivrage de glace arrière
Le dégivrage de la glace arrière ne fo nctionne que lorsque le moteur tourne.
Quand on le connecte, un témoin s'allume dans le contacteur.
Après 20 minutes, le dispositif thermique de la glace arrière se désactive
automatiquement. Si on appuie la to uche à nouveau, après les 20 minutes,
le dégivrage de la glace thermique fonctionne en permanence jusqu'à ce
qu'on coupe l'allumage.
Conseil antipollution
Il faut désactiver le dégivrage de la glace arrière dès que la glace n'aura
aucune trace de buée. Une plus faible consommation de courant se répercute
positivement sur la cons ommation de carburant .
Nota
Pour ne pas user la batterie, on peut produire une désactivation temporaire
automatique de cette fonction, puis la récupérer une fois rétablies les condi-
tions normales de fonctionnement.Signal de détresse
Le signal de détresse sert à attirer l'attention des autres
usagers de la route sur votre véhicule en cas de danger.
Si votre véhicule reste arrêté :
1. Garez votre véhicule à une distance de sécurité suffisante de la
circulation.
2. Appuyez sur la touche d'activation du signal de détresse ⇒.
Fig. 58 Tableau de bord :
contacteur de dégivrage
de glace arrière
Fig. 59 Détail du tableau
de bord : commande du
signal de détresse
Cor fra Seite 97 Montag, 3. Oktober 2005 4:59 16
Page 100 of 273
Éclairage et visibilité
98
3. Coupez le moteur.
4. Serrez à fond le frein à main.
5. Engagez la 1ère vitesse dans le cas d'une boîte mécanique ou placez le levier sélecteur en position P dans le cas d'une boîte
automatique.
6. Utilisez le triangle de présignalisation pour que les autres usagers de la route remarquent votre véhicule.
7. Lorsque vous quittez le véhicule, munissez-vous toujours de la clé du véhicule.Activez le signal de détresse, par ex. si :•
Vous approchez d'un embouteillage,
•
Vous êtes en situation de détresse,
•
Votre véhicule tombe en panne en raison d'un défaut technique,
•
Vous remorquez un autr e véhicule ou votre propre véhicule est remorqué.
Lorsque le signal de détresse est activé, tous les clignotants du véhicule
clignotent en même temps. C'est à dire qu'aussi bien les témoins de cligno-
tants que le témoin intégré à la commande
clignotent simultané-
ment. Le signal de détresse fonctionne aussi lorsque le contact d'allumage
est coupé.
ATTENTION !
•
Un véhicule en panne représente un grand risque d'accident. Utilisez
toujours le signal de détresse et un triangle de présignalisation pour que
les autres usagers de la route remarquent votre véhicule à l'arrêt.
•
En raison des températures élevées du catalyseur, il convient de ne
jamais garer le véhicule à proximité de matières facilement inflammables,
comme des herbes sèches ou des fuites d'essence – risque d'incendie !
Nota
•
La batterie du véhicule se décharge (également lorsque le contact d'allu-
mage est coupé) si le signal de détresse reste activé durant une période
prolongée.
•
Lors de l'utilisation du signal de détresse, respectez les prescriptions du
Code de la route.
Levier des clignotants et de l'inverseur-codes
Outre les clignotants et les feux de route, le levier des cligno-
tants et de l'inverseur-codes permet également d'allumer les
feux de stationnement et d'actionner l'avertisseur optique.Le levier des clignotants et de l'inverseur-codes a les fonctions
suivantes :
Fig. 60 Levier des cligno-
tants et de l'inverseur-
codes
Cor fra Seite 98 Montag, 3. Oktober 2005 4:59 16